add logout logic and wip recap

This commit is contained in:
Julien Aldon
2026-02-18 18:08:30 +01:00
parent aca24ca560
commit acbaadff67
29 changed files with 363 additions and 100 deletions

View File

@@ -29,7 +29,7 @@
"edit form": "modifier le formulaire de contrat",
"form name": "nom du formulaire de contrat",
"contract season": "saison du contrat",
"contract season recommandation": "recommandation : <Saison>-<année> (Exemple: Hiver-2025)",
"contract season recommandation": "recommandation : <Saison>-<année> (Exemple: Hiver-2025), si un formulaire est déjà créé pour la saison, reprenez son nom de saison si possible.",
"start date": "date de début",
"end date": "date de fin",
"nothing found": "rien à afficher",
@@ -58,6 +58,7 @@
"quantity unit": "unité de quantité",
"unit": "unité de vente",
"price": "prix",
"total price": "prix total",
"create product": "créer le produit",
"informations": "informations",
"remove product": "supprimer le produit",
@@ -129,7 +130,7 @@
"to add a use the": "pour ajouter {{section}} utilisez le bouton",
"to edit a use the": "pour éditer {{section}} utilisez le bouton",
"to delete a use the": "pour supprimer {{section}} utilisez le bouton",
"button in top left of the page": "en haut à gauche de la page {{section}}.",
"button in top right of the page": "en haut à droite de la page {{section}}.",
"button in front of the line you want to edit": "en face de la ligne que vous souhaitez éditer. (dans la colonne actions).",
"button in front of the line you want to delete": "en face de la ligne que vous souhaitez supprimer. (dans la colonne actions).",
"glossary": "glossaire",
@@ -137,8 +138,15 @@
"start to create a productor in the productors section": "commencez par créer un(e) producteur·trice dans la section \"Producteur·trices\".",
"add all products linked to this productor in the products section": "ajoutez vos produits liés au/à la producteur·trice dans la section \"Produits\".",
"create your contract form, it will create a form in the home page (accessible to users)": "créez votre formulaire de contrat dans la section \"Formulaire de contrat\". Ajouter une entrée dans cette section ajoutera un formulaire dans la page d'accueil.",
"export contracts": "Télécharger les contrats",
"download recap": "Télécharger le récapitulatif",
"in this page you can view all contracts submissions, you can remove duplicates submission or download a specific contract": "dans cette page vous pouvez voir tous les contrats, vous pouvez supprimer un contrat en doublon, ou télécharger uniquement un contrat.",
"create shipments for your contract form": "créez les livraisons pour votre contrat",
"creation order": "ordre de création",
"in the same corner you can download a recap by clicking on the button": "au même endroit vous pouvez exporter votre récapitulatif (format odt) à vérifier et transmettre au producteur en cliquant sur le bouton",
"to export contracts submissions before sending to the productor go to the contracts section": "pour exporter les contrats avant de les envoyer aux producteurs allez dans la section \"contrats\".",
"once all contracts downloaded, you can delete the form (to avoid new submissions) and hide it from the home page": "une fois tous les contrats récupérés vous pouvez supprimer le formulaire (pour éviter les nouvelles demandes de contrat et pour cacher le formulaire de la page principale).",
"you can download all contracts for your form using the export all": "vous pouvez télécharger tous les contrats de votre formulaire en utilisant le bouton",
"dashboard is for referers only, with this dashboard you can create productors, products, forms and shipments": "le tableau de bord est visible uniquement pour les référents, vous pouvez créer votre producteur, vos produits, vos formulaires de contrat et vos livraisons.",
"is defined by": "est defini par",
"a product type define the way it will be organized on the final contract form (showed to users) it can be reccurent or occassional. Recurrent products will be set for all shipments if selected by user, Occasional products can be choosen for each shipments": "un type de produit définit la manière dont un produit va être présenté aux amapiens dans le formulaire de contrat. Il peut être récurrent ou occasionnel. Un produit récurrent si selectionné sera compté pour toutes les livraisons. Un produit occasionnel sera facultatif pour chaques livraison (l'amapien devra selectionner la quantité voulue pour chaque livraisons).",
@@ -188,6 +196,10 @@
"enter payment method": "sélectionnez votre méthode de paiement",
"number of cheques between 1 and 3 cheques also enter your cheques identifiers, value is calculated automatically": "nombre de chèques entre 1 et 3, entrez également les identifiants des chèques utilisés.",
"payment method": "méthode de paiement",
"your session has expired please log in again": "votre session a expiré veuillez vous reconnecter.",
"session expired": "session expirée",
"user not allowed": "utilisateur non authorisé",
"your keycloak user has no roles, please contact your administrator": "votre utilisateur keycloak n'a pas de roles configurés, contactez votre administrateur.",
"choose payment method": "choisissez votre méthode de paiement (vous n'avez pas à payer tout de suite, uniquement renseigner comment vous souhaitez régler votre commande).",
"the product unit will be assigned to the quantity requested in the form": "l'unité de vente du produit définit l'unité associée à la quantité demandée dans le formulaire des amapiens.",
"all theses informations are for contract generation": "ces informations sont nécessaires pour la génération de contrat."